Na prvý pohľad len akési čudesné tvary, no v skutočnosti ide o vzácne dedičstvo.
Okrem najdominantnejšieho jazyka v podobe angličtiny možno vo svete nájsť tisícky ďalších. Či už hojnejšie používané alebo menej. V priebehu dejín sa veľa z nich aj prestalo používať. Samozrejme, ani náš slovenský národ nie je nemý a taktiež máme svoju vlastnú reč. Avšak, pozrime sa ešte do starších období, ďaleko pred Ľudovítom Štúrom či Antonom Bernolákom. Ako sa dorozumievali naši slovanskí predkovia?
Keď zájdeme ešte do obdobia pred naším letopočtom, tak musíme spomenúť praslovančinu. S najvyššou pravdepodobnosťou sa ňou dorozumievali Slovania ešte v časoch, keď všetci spoločne žili vo svojej pravlasti nachádzajúcej sa pomedzi riekami Visla a Dneper (alebo v Karpatskej kotline, stále sa vedú polemiky a dohady...). Každopádne, sťahovanie národov, mimoriadne významná udalosť európskych dejín, spôsobilo, že Slovania zobrali nohy na plecia a začali obsadzovať rozsiahle územia vo všetkých svetových smeroch. Od Baltského až po Jadranské more. Toto rozdelenie však spôsobilo, že prírodné prekážky, vzdialenosti a ďalšie faktory zapríčinili o čosi rozdielnejší vývoj reči.
Kompaktná praslovančina sa akoby rozpadla. Primárny jazyk sa rozštiepil na jednotlivé vetvy, národy. A tak sa začali vyvíjať samostatne, čo vytvorilo určité rozdiely (gramatika, slovná zásoba, pomenovania a iné lexikologicko-morfologické prvky), no aj v 21. storočí rozumieme slovanským jazykom oveľa lepšie ako ktorýmkoľvek iným. Jednoducho, ak by ste o angličtine, nemčine či španielčine nikdy nechyrovali, oveľa skôr sa dohovoríte so Srbom ako s Francúzom.
Jednotlivé vetvy:
Ako čas plynul, narastala potreba jazykom nielen hovoriť, ale vyjadrovať sa aj písmom. Veľmi významnými osobami sú v danom prípade Cyril a Metod, tzv. solúnski bratia. Presne v roku 863 prišli obaja na územie Veľkej Moravy. Popudom na ich príchod bola prosba kniežaťa Rastislava smerovaná do Byzancie. A tak prišli. Cyril (Konštantín Filozof) vytvoril nové písmo určené pre Slovanov - hlaholiku.
Vznikla ešte pred jeho príchodom na Veľkú Moravu. 24 grafém, teda písmen, malo pôvod z gréckej abecedy, zvyšných 14 malo cudzí (orientálny) alebo dodnes nevysvetlený pôvod. Bolo potrebné sa vysporiadať aj so znakmi pre š,č,ž a podobne, pre ktoré cudzie abecedy nemali ekvivalenty. Po skompletizovaní celej sústavy bolo našim dávnym predkom predstavené nové písmo.
Hlaholika a jej číselné hodnoty:
Veľmi zásadným krokom v minulosti však bolo vyhnanie Metodových žiakov z Veľkej Moravy okolo roku 855. Odišli od nás preč do Chorvátska, Srbska, Bulharska a podobne. A tak sa na našom území presadila latinka, ktorou je napísaný aj tento článok. Naši veľmi dávni predkovia na hlaholiku zanevreli a písali spomenutou latinkou. A práve kvôli/vďaka tejto udalosti ju používame dodnes. Ak by k vyhnaniu nedošlo, pravdepodobne by sme v súčasnosti používali cyriliku (vznikla z hlaholiky) podobne ako Srbsko, Bulharsko, Ukrajina, Rusko či Bielorusko a ďalšie krajiny.
Nižšie už vidno cyriliku. Kto je ostrieľaný a ovláda azbuku, nemal by mať extrémne problémy rozlúštiť, o čom je reč:
REFRESHER.sk = ⰓⰅⰗⰓⰅⰔⰘⰅⰓ.ⰔⰍ
Určite by nebolo na škodu si pripomínať, čím naši predkovia písali, poprípade sem-tam hlaholiku aj použiť.
ⰐⰎⰀⰐⰑⰎⰋⰍⰀ ⰀⰎⰅⰁⰑ ⰎⰀⰕⰋⰐⰍⰀ?