Výťah v Slovnafte musí byť detailne označený.
Aj keď sa na Slovensku už malé deti učia po anglicky, po celej krajine očividne tento jazyk nie je na dostatočnej úrovni.
Na facebookovej stránke Zomri sa pravidelne objavujú fotografie zo Slovenska, na ktorých vidno vtipné nápisy po anglicky a slovensky zároveň, pretože ich autori si nenechali poradiť od Google prekladača a ani kamaráta s lepšou jazykovou výbavou.
Najnovšie sa tam objavila fotografia priamo zo Slovnaftu. Už na prvý pohľad neveľmi moderný výťah ukrýval na spodnej strane tlačidlo zvončeka, na ktorý však nikto nemal zvoniť.
Po Slovnafte sa pohybujú aj ľudia nehovoriaci po slovensky, a tak sa rozhodli pracovníci uľahčiť im život na pracovisku. Podarilo sa im to výborne, pretože slovenské sloveso nezvoniť preložili kreatívne ako "Do not cingi lingi". Doteraz sa na nápis nikto z pracovníkov nesťažoval, takže očividne funguje.