Týchto 10 anglických výrazov sa bežne využíva v komunikácii. Poznáš ich dobre alebo je to pre teba španielska dedina?
Anglických idiómov je kvantum, a tak je tu ďalších 10 fráz či prísloví, ktoré buď poznáš, alebo budeš musieť natipovať.
Kvíz
KVÍZ: Anglické výrazy, ktoré ti pomotajú hlavu, lebo v slovenčine nedávajú zmysel
1
10
Čo znamená výraz Don’t beat a dead horse?
Nemláť mŕtveho koňa.
Ak je niekto na zemi, nebi ho viac.
Diskutovať o téme, ktorá už naplnila svoj diskusný potenciál.
2
10
Čo znamená výraz kick the bucket?
Zomrieť
Otočiť pohár/vedro dolu hlavou
Kopnúť do vedra
3
10
Čo znamená výraz get wind of something?
Zachytiť nepravdivé špekulácie/ohováranie
Cítiť nepríjemný vzduch, bolesť v ušiach spôsobenú vetrom
Dopočuť sa o niečom, väčšinou tajnom
4
10
Čo znamená výraz He’s not playing with a full deck?
Klame v kartách.
Nie je úprimný.
Nie je plne inteligentný/je nejako mentálne obmedzený.
5
10
Čo znamená výraz know which way the wind is blowing?
Vedieť, odkiaľ fúka vietor (doslova)
Vedieť, čo stojí za danou vecou
Vedieť určiť svetové strany (juh, západ, východ, sever)
6
10
Čo znamená výraz snowed under?
Zavalený snehom
Snehová spúšť/príliš veľa snehu
Mať veľa povinností/starostí
7
10
Čo znamená výraz hit the road?
Vyraziť na cestu
Trafiť sa na cestu po ostrej zákrute (napríklad v pretekoch)
Udrieť/biť do cesty
8
10
Čo znamená výraz draw the line?
Urobiť si lajnu na šnupanie drog
Nakresliť čiaru
Určiť si hranice
9
10
Čo znamená výraz fire in the hole?
Štipľavé/ostré prdy
Varovanie pred výbuchom
Oheň na streche/na zemi
10
10
Čo znamená výraz out of the blue?
Dostať sa z problémov s policajtmi (v USA majú policajti modré uniformy)
Z ničoho nič
Došla mi modrá farba.