Pomáhala zostaviť niekoľko štúdií BBC po celom svete a na chodbách Broadcasting House stretávala osobnosti, ako Lady Gaga či kráľovnú Alžbetu II..
Zo Slovenska za prácou odišlo mnoho šikovných ľudí. Jednou z nich je aj Jana Mastiľáková-Hladová, ktorá v 19-tych rokoch odišla do Londýna a vyskúšala si prácu opatrovateľky, čašníčky či letušky, až kým ju nevzali do BBC.
Za niekoľko rokov sa z recepčnej dostala až na pozíciu, kde viedla tím desiatky ľudí a zodpovedala za nerušený chod vysielania. Pomáhala zostaviť niekoľko štúdií BBC po celom svete a na chodbách centrály BBC Broadcasting House stretávala osobnosti ako Lady Gaga či kráľovnú Alžbetu II.. Na Slovensko prišla kvôli svojim deťom, no tvrdí, že raz sa tam určite vráti. V rozhovore nám prezradila aj to, čo si myslí o slovenských televíziách.
-
Ako sa dostala z recepčnej na pozíciu change manažérky
-
Ako zodpovedala za zmeny vo vysielacích štúdiách
-
Čo musela zabezpečiť, ak hrozil výpadok vysielania
-
Či stretávala v centrále BBC aj iných Slovákov
-
Aké osobnosti stretla na chodbách centrály BBC
-
Prečo počas obednej prestávky stretávala zdravotné sestričky
-
Prečo sa v BBC zrušilo slovenské oddelenie
-
Čo si myslí o slovenských televíznych novinách
Pred 18 rokmi si odišla do Londýna robiť opatrovateľku a po niekoľkých rokoch si sa dostala do BBC na dôležitú pozíciu s veľkou zodpovednosťou. Neznie to príliš ideálne?
(Smiech) Možno znie, ale trvalo to niekoľko rokov. Ako 19-ročná som odišla robiť opatrovateľku, potom som robila v reštaurácii a skúsila som aj prácu letušky. To však môžem zhodnotiť ako krok vedľa, veľmi mi to nevyhovovalo. Chcela som zmenu a nestagnovať, tak som sa zapísala na vysokú školu, kde som študovala biznis a marketing a rozposlala som si niekoľko životopisov. Až sa mi raz ozvali z BBC. Začala som na recepcii v priestoroch BBC World Service Bush House.
Na recepcii si robila koľko?
Asi dva roky, počas nich som chodila na Vysokú školu West London University a potom som prešla na oddelenie IT a servisu. Dohliadala som na niekoľko ľudí, koordinovala ich, nech všetko ide, ako má. Po roku som sa dostala na pozíciu change manažéra, a neskôr na service transition/project manažéra, kde pribudli ďalšie zodpovednosti a výzvy. V BBC som pôsobila cez 10 rokov, až kým som sa minulý rok nevrátila na Slovensko kvôli mojim malým deťom.
Súčasťou mojej práce boli aj medzinárodné projekty, keď sa zavádzali úplne nové vysielacie štúdiá napríklad v Istanbule či Dakare.
Čo presne má v BBC na starosti change manažér?
Má to dve roviny. V jednoduchosti, ak prišlo k nejakým štúdiovým či technickým zmenám, ku ktorým tam dochádzalo pomerne často, môj tím mal naplánovať celú akciu tak, aby tieto zmeny nenarušili vysielanie.
To znie ako dosť zodpovedná práca.
Aj je. Veľa prác bolo riskantných a mohlo sa stať, že vypadne server alebo sa niečo neskonfiguruje. Ak sa napríklad robili nejaké zmeny v štúdiu, aj na to som dohliadala a schvaľovala to. Musela som zvážiť všetky kroky a riziká. Tiež pripraviť záložný plán, ak by vypadlo vysielanie kvôli technickým problémom.
Myslím, že som si vybudovala rešpekt, kolegovia ma dokonca volali policajtka.
Stalo sa to niekedy?
Čo sa dozvieš po odomknutí?
- Či pracujú v Broadcasting House aj iní Slováci
- Prečo ju kolegovia volali policajtka
- Aká známa osobnosť behala bosá po BBC
- Prečo si myslí, že slovenské televízne noviny sú nezaujímavé
- Prečo v BBC zaniklo slovenské oddelenie