Spravodajský portál pre modernú generáciu, ktorá sa zaujíma o aktuálne dianie.
Zaujíma ťa aktuálne dianie? Správy z domova aj zo sveta nájdeš na spravodajskom webe. Čítaj reportáže, rozhovory aj komentáre z rôznych oblastí. Sleduj Refresher News, ak chceš byť v obraze.
Kliknutím na tlačidlo ťa presmerujeme na news.refresher.sk
23. novembra 2019, 11:08
Čas čítania 0:00
Alexandra Murajdová

Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši, aby našla liek na jeho vzácnu chorobu

NEWS
Uložiť Uložené

Rodičia sú odhodlaní, že nájdu liek na chorobu ich syna. Výskum ich bude stáť sedem miliónov dolárov.

Amber Freed je mama dvojičiek, ktoré porodila v roku 2017. Sama hovorí, že je veľkým fanúšikom kníh o deťoch a pomocou nich sledovala vývoj svojich detičiek. Tešila sa na všetko, čo sa mali naučiť. Zatiaľ čo dievčatko z dvojičiek dokázalo všetko, čo podľa kníh malo, tak jej syn nič z toho nerobil. Nesnažil sa liezť, nebľabotal a jeho mame to prišlo zvláštne. Nakoniec si uvedomila, že Maxwell vôbec nehýbe rukami, informuje Buzzfeed.

 

Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu
Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu Zdroj: Facebook/ Milestones for Maxwell

Keď to najprv povedala lekárom, tak jej neverili. S istotou jej tvrdili, že určite dokáže hýbať rukami. Nakoniec sa presvedčili o tom, že Amber mala pravdu. Tá hovorí, že z tváre lekárov okamžite vyčítala, že nič také v živote nevideli.

V júny minulého roka sa rodičia dvojičiek dozvedeli, čo ich synovi je. Trpí genetickou poruchou SLC6A1. O tom aká je vzácna vypovedá aj to, že nemá ani vlastný názov a volá sa iba podľa postihnutého génu. Lekári o nej veľa nevedia, pretože sa jej venuje len jedna jediná štúdia a aj tá má len päť strán.

 

Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu
Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu Zdroj: Facebook/ Milestones for Maxwell

Je logické, že keď sa o chorobe veľa nevie, tak nevedia ani ako ju liečiť. Rodičia dva a pol ročného chlapca sa rozhodli, že sa nevzdajú a sami si najali a zaplatili genetických výskumníkov. Amber si z Číny doslova objednala myši na mieru, vedcom totiž zaplatila, aby do nich geneticky vložili rovnakú chorobu, akou trpí jej syn. Myši majú do Ameriky doraziť budúci týždeň a okamžite začnú hľadať liek.

 

Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu
Mama chorého chlapca kúpila z Číny zmutované myši aby našla liek na jeho vzácnu chorobu Zdroj: pexels

Do výskumu už vložili milión dolárov, celý ich však bude stáť sedem miliónov, a preto prosia o pomoc. Ak liek nenájdu včas, tak Maxwell začne mávať epileptické záchvaty, pravdepodobne predtým, než bude mať tri roky. Záchvaty budú viesť k celoživotným poruchám, ktoré budú zrejme sprevádzané agresívnym správaním, hádzaním rukami a problémami s rečou.

„Mojim snom je vytvoriť podobnú knihu, ako som čítala ja. O tom, ako som veci robila,“ povedala Amber: „Aby si už žiadna rodina nemusela prejsť utrpením, ktorým sme si prešli my.“

Odporúčané
Poliak oslávil 25. narodeniny, ale zostal uväznený v tele 12-ročného chlapca. O plnohodnotný život ho pripravila vzácna choroba Poliak oslávil 25. narodeniny, ale zostal uväznený v tele 12-ročného chlapca. O plnohodnotný život ho pripravila vzácna choroba 14. augusta 2018, 20:18
Domov
Zdieľať
Diskusia